[x]Sulge
või

Logi sisse
Kontrollkood:
meiemaa.ee
Neljapäev, 14. november 2019  |  Logi sisse
Otsing
Sisesta otsingusõna
Sisukord

Reklaam
Arhiiv
eelmine kuu
november 2019
järgmine kuu
E T K N R L P
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930




Suvenädal

Carmen Lansberg ja Fred Kotkas – meie ja Hiiumaa
Autor: Harri Rinne
Reede, 30. august 2019.

Loe kommentaare | Kommenteeri

Carmen Lansberg ja Fred Kotkas on maalikunstnikud. Carmenil on kaks kõrgharidust: ta õppis kõigepealt kultuuriteadust Tallinna ülikoolis ja seejärel maalikunsti Eesti kunstiakadeemias. Ta on õppinud vahetusüliõpilasena ka Rooma kaunite kunstide akadeemias. Näitusi on tal olnud Tallinnas, Pärnus ja Haapsalus ning ta on osalenud grupinäitustel välismaal.

Fred õppis maalikunsti Eesti kunstiakadeemias samal kursusel, kus Carmen. Temal on siiani olnud kolm isikunäitust. Peale maalikunsti tegeleb Fred graafilise disaini ja illustratsiooniga.

Carmeni mõlemad vanavanaemad on Hiiumaal sündinud, aga pere lõid mandril. Seos Hiiumaaga on tal kogu aeg olnud. Näiteks kas või vanaema ütluse kaudu, mille järgi hiidlased on need ainsad õiged inimesed, kes mõistavad nalja ka ega solvu iga väiksema vingerpussi peale. Lapsepõlves käis Carmen Hiiumaal vanavanaema ja tädi juures külas ning praegugi on tal saarel palju sugulasi.

Fred on ennast määratlenud linnapoisina, kes kasvas üles Lasnamäel. Alles mõni aeg tagasi tajus ta, et tegelikult on ka tema hiidlane: sündinud Hiiumaal ja ta emapoolsed juured on sügavalt seotud Hiiu saarega. Ta on kõik suved siin veetnud ja väikese poisina elaski vanavanematega Hiiumaal.

Carmen ja Fred kohtusid Tallinnas, teadmata, et nende esivanemad elasid Hiiumaal üksteisest umbes kümne kilomeetri kaugusel.

Alustame kaugelt, väljaspool Eestit, mis on teie lemmiklinn või -koht või -riik? Ja mis on selle võlud?

Carmen: Mul on olnud võimalus päris palju reisida ja eriline side on Jaapaniga. Mulle meeldib väga ka India. Need on mu lemmikud.

Fred: Mulle meeldivad kõik kohad, kus käinud olen. Kindlat lemmikut ei ole, kuid kui peaksin midagi välja tooma, siis see oleks Berliin, linn, kus ma ei ole tegelikult kordagi käinud, aga kus ma olen oma ettekujutuses juba väga pikalt elanud. Ja mulle meeldib seal.

Milline teine koht Eestis peale Hiiumaa on teile koduks, päriselt või vaimselt? Miks just see?

Fred: Aasta tagasi oleksin täiesti veendunult öelnud Tallinn, aga nüüd, võttes arvesse asjaolu, et ma olen seal viimase aasta jooksul kõige rohkem viis korda käinud, seda enam ilmselt väita ei saa. Tallinnas elades ei saanud ma sellest aru, et minu tõeline kodu, kus ma ennast päriselt hästi tunnen, on kogu aeg olnud Hiiumaal. Taipasin seda alles hiljuti, et Tallinn on minu jaoks olnud pigem ilmalik asupaik kui vaimne kodu. Selles valguses ei paista peale Hiiumaa teisi kodusid olevat.

Carmen: Ma olen Pärnus sündinud, aga ma ei identifitseeri ennast üleliia ühegi konkreetse kohaga. Kui, siis ehk terve planeediga. Sellel pole mõtet, sest kunagi ei tea, kuhu elu sind järgmisel hetkel paiskab ja kus kohas hakkama pead saama.

Hiiumaal, nii väike kui see ka pole, on väga erinevaid kohti, nii looduse, taimestiku kui isegi ilma poolest. On teil siin peale oma koha ka teisi lemmikuid?

Fred: Näib, et meie lemmikmarsruudiks on kujunenud Kassari-Kaleste-Kalana.
Carmen: Kassari on väga võluv. Tihu järve ääres on eriline. Kalana on täiesti teine teema.

Fred: Tihu järve äärde eelistab Carmen pigem üksi minna. (muigab)

Kas te leiate siin veel midagi uut? Käite ringi uusi kohti avastamas?

Carmen: Mina leian uusi asju detailides. Igas vanas kohas on nii palju uusi detaile, nii et huvitav on kogu aeg, ükskõik kus kohas.

Fred: Mul paraku see nii lihtsalt ei käi. Mul on vaja rohkem teravaid elamusi. Kui Ristnas oleksid alaliselt kolmemeetrised lained, siis sellest mulle piisaks.

Kui te parasjagu tööd ei tee, millega sisustate siin oma aega?

Carmen: Kindlasti lapsed. Kunstniku elu on kuidagi selline, et sa teed kogu aeg tööd, ühtegi puhkepäeva ei ole. Kogu aeg otsid mingit inspiratsiooni.

Fred: Jaa, tõsi, protsessor töötab kogu aeg ja pidevalt käib mingi analüüsimine. See võib kohati päris häiriv olla, kui inimene ei oska tööust kinni panna. Õnneks oskame ka ennast analüüsida ja saame aru, kui on käes aeg telk kaenlasse haarata ja sammud metsa poole seada. Ah jaa, ujumas käimine on kindlasti üks tõhus, kuid lühiajaline tegevus, millega töömõtteid peletada. Isiklikult eelistan seda harrastada alasti (välja arvatud basseinis).

Carmen: Mulle meeldivad ka fotograafia ja sport. Ja veel mulle väga meeldib mediteerida.

Kuhu viiksite siin oma mandri või välismaa külalised? Mida nad ilmtingimata peaksid siin nägema?

Fred: Võimalik, et ma räägin ainult enda eest, kuid minu arvates oleme me pigem erakliku eluviisiga inimesed, kes ei ootagi külalisi. Aga kui sellegipoolest tullakse, siis vaatame vastavalt meeleolule, kuhu minna ja mida teha.

Carmen: Mina paneksin toaukse lukku ja hoiaksin neid siis toas. Sellepärast, et mind huvitab nende maailm – tahaks kuulda, kuidas neil läheb, tahaks saada osa nende maailmast ja võib-olla ma ei mõtlegi selle peale, et kohe kõiki asju nendele siin näidata. Ja kui jutud räägitud, näitaks neile oma maailma ja teeks Hiiumaale ikka tiiru peale. Arvan, et sellest hetkest, kui külalised juba Hiiumaale saabuvad, piisab, et saare jõud toimima hakkaks. Polegi oluline midagi konkreetset näidata, vaid lihtsalt lubada tunnetada.

Meie tuntud raskused on praamiliikluse ebakindlus, keskmiselt sagedasemad elektrikatkestused või voolu ebastabiilsus, poodide kaubavaliku mitte üleliigne avarus. Kuidas/kas need teid mõjutavad ja kuidas te nendega olete kohanenud?

Carmen: Pigem positiivselt. Kõike on vähem, kõike on hõredamalt. Täpselt nii on väga hea.

Fred: Igasuguseid kiusatusi on oluliselt vähem ja puudub kaubavaliku rohkusest tingitud segadus. Ülipositiivne!

Kas teid siin üldse miski tõsiselt segab?

Fred: Ainult mandriinimesed. (naerab) No õllesigari pakk, sitane kempsupaber ja Originaali purk kadaka all on siiralt häirivad. Leian, et kui prügikast puudub, siis iga endast lugupidav inimene sööb need asjad pigem ära, kui viskab põõsa alla.

Kui saaksite vabalt valida, siis mida a) tooksite Hiiumaale juurde, mida meil pole, b) millest te tahaksite lahti saada, mis meil on?

Fred: Minu jaoks on Hiiumaa taltsutamata ja kohitsemata koht, mis hingab omatahtsi. Usaldame ennast pigem saare mõjuvälja ja võtame seda sellisena nagu see on. Ei taha midagi ära võtta ega midagi juurde tuua.

Kuidas teie kultuurinälg siin toitu saab?

Carmen: Ma ei tunne siin olles puudust, ma naudin seda kultuuri, mis siin on. Linnakultuur on linnas elamiseks, seal on vaja sellist linnameelelahutust. Siin elades ma ei tunne sellest puudust. Ma saan siit kätte kõik, mis mul vaja on. Inspiratsioon tuleb loodusest, ümbrusest ja minust enesest. Ja üleüldse olen ma vilets kultuuritarbija.

Fred: Ja mina ilmselt veel viletsam, sest mulle ei meenu ühtegi kultuurisündmust, kus ma oleksin viimase aasta jooksul käinud. Ma nüüd ei teagi, kas see on halb või hea, aga see ei ole minusse ka mingit tühimikku jätnud.

Kas hiidlane on teistmoodi kui mandriinimene? Milline ta on?

Fred: Hiidlane on nagu on. Ta ei varja seda ja ta tunneb ennast oma kestas mugavalt ning vabalt. Ta tundub ka mentaalselt terve ja õnnelik olevat. Inimestevaheline energia teeb siinse õhustiku meeldivaks ja sundimatuks. Puuduvad igasugused poosid.

Carmen: Enese aktsepteerimine sellisena nagu ollakse ja ka teiste aktsepteerimine nende vigade, miinuste ja plussidega, selline meeldiv rahulolu.
Fred: Jah, hiidlane ei anna ka hinnanguid.

Kuidas teid siin on omaks võetud?

Fred: Ei taju küll, et kuidagi võõristatakse, võib-olla ainult vaadatakse, et natuke napakad. (naerab)

Carmen: Ma arvan, et kuna minus endas ei ole küsimusi – et ma ei sobi siia või et ma ei peaks siin olema – ma ise tunnen, et mu juured on Hiiumaal ja ma olen õiges kohas ning Hiiumaa on ikkagi mind vastu võtnud. Ma olen väga tänulik selle eest.

Fred: Mulle on jäänud selline mulje, et mandrilt siia tulnud inimesed arvavad, et nende suhtes ollakse siin mõnevõrra skeptilised ega taheta ülemäära ruttu omaks võtta. Kas see ka päriselt nii on, ei tea, kuid kuna meie oleme tulnud tagasi oma juurte juurde, siis usun, et selles küsimuses võime muretud olla.

Mis on siin need head asjad, mis teid siia tõmbavad?

Fred: Siin tekib tunne, et sa pole mitte ainult eraldatud ülejäänud maailmast, vaid sa elad täiesti eraldi planeedil, mida muu maailm ei mõjuta. Pealinna sündmused ei tundu üldse selle universumi osa olevat, kuhu planeet Hiiumaa kuulub. Tegelikkuses see siiski päris nii ole, kuid siin elades on võimalik seda endale väga edukalt ette kujutada.

Carmen: Siin on vähem mõjutusi, linna mõjutusi, teiste inimeste mõjutusi, sa oled siin iseenda peremees ja väga vaba. Siin on väga tore lapsi kasvatada, värske õhk, puhas loodus, see on väga suur argument.

Fred: Jah, see laste kasvatamise aspekt on nii muretu, et ma olin selle juba täiesti ära unustanud.

Carmen: Tegelikult oli see üks esimesi asju, miks me siia alaliselt jäime. Loomingulise inimesena on sul keeruline linnakeskkonnas kõike seda logistikat – siia-sinna sõitu – korraldada. Siin on nii palju muretust ja usaldust selles suhtes, kuidas su laps siin ennast tunneb. Ma olen kindel, et väga palju paremini.

Mida Hiiumaa (või riik või EL või kes tahes…) peaks tegema, et elu siin püsiks vähemalt nii hea kui see praegu on või saaks veelgi paremaks?

Carmen: Võiks jääda võimalikult selliseks nagu ta on, et loodus jääks. Minu jaoks on oluline, et keskkond, metsad ja meri jääks puhtaks. Et jääks vaikus ja võimalus mõnikord eralduda üksiolemisse. Selles mõttes pooldan turismimaksu, millest saaks näiteks paremini korraldada turistide poolt saarele jäetava prügi käitlemise, rohkem üldist autonoomsust ja isemajandamist.
Fred: Hm, turismimaks ja autonoomne saareriik on tõesti fantastilised mõtted.

See võimaldaks saare soovi korral ka täielikult sulgeda ja piirata saart külastavate inimeste arvu. Aga kui tõsiselt rääkida, siis raie- ja tuulikukeeld oleksid esimesed asjad, mille poolt oma hääle annaksin.

Kas teil on lugu või anekdoot, mis teie jaoks iseloomustaks Hiiumaad või hiidlasi?

Carmen: Pean tunnistama, et selle koha peal olen mina küll suu peale kukkunud. Kunstnikuks olemine tähendabki seda, et eelistan oma mõtteid väljendada ja lugusid-anekdoote pildikeeles rääkida.

Fred: Mina olen kuulnud ühte sellist lugu, et kord olevat üks Jausa naine praami peal vale mehe autosse istunud ja kuna Hiiumaal on kõik omad, siis naine ei pannudki seda tähele. Mees sai küll aru, aga ei öelnud midagi ja viis naise oma koju. Naine tundis ennast seal täiesti koduselt ega kahelnud hetkekski, et midagi on valesti. Ka naise pärismees ei teinud sellest mingit numbrit, et kaasa praami peal autosse ei ilmunud. Töö vajas ikka tegemist ja elu elamist.

Küsis HARRI RINNE

Täna loetuimad
Maakonna koolid parandasid oma kohta (1)
Prügiveo hinna tõusu saab leevendada jäätmeid liigiti kogudes (25)
SÜG-i uue nime lõpphääletusele jõudnud ettepanekud teada (1)
Meil on Kuningas, halastav ja armuline (5)
Salmel tutvustati kohalike autorite uudisteoseid (8)
Ajujahi teise vooru pääses kolm Saaremaa äriideed (1)
Ott Tänak toetab Austraalia tuletõrjujaid (4)
Sõna uuristab kivi (6)
Lastekirjanik ootab CD väljaandmiseks toetust (2)
Tuleviku Kompassi külastas ligi 900 inimest
Saaremaa toidufestival meenutab ja tänab
JUHTKIRI - Jälle teemaks prügi
Oleme kõik tööriistad Jumala käes (1)
Sõna on eriliste kultuuride kasvatajal
Kirikuteated
Nädala loetavuse top 5
Endine hooldustöötaja süüdistab juhtkonda töökiusus (21)
Kesklinn on kolmeks tunniks liikluseks suletud (7)
Purjus mees nõudis ähvardades endale kiirabi (12)
Lääne-Saaremaal tõuseb prügiveo hind rohkem kui kaks korda (33)
Saaremaa politseinikud pälvisid tunnustusi  (1)
Kommentaarid
Prügiveo hinna tõusu saab leevendada jäätmeid liigiti kogudes (25)
Ott Tänak toetab Austraalia tuletõrjujaid (4)
Endine hooldustöötaja süüdistab juhtkonda töökiusus (21)
Lastekirjanik ootab CD väljaandmiseks toetust (2)
Käivad läbirääkimised Kuressaare-Stockholmi lennuliini avamiseks  (13)
Lääne-Saaremaal tõuseb prügiveo hind rohkem kui kaks korda (33)
Salmel tutvustati kohalike autorite uudisteoseid (8)
Sõna uuristab kivi (6)
Ajujahi teise vooru pääses kolm Saaremaa äriideed (1)
SÜG-i uue nime lõpphääletusele jõudnud ettepanekud teada (1)
Kasulikud viited
praamid.ee
Hiiu Leht
Saare Maavalitsus
Kuressaare linn
www.saaremaa.ee
e-riik
Ilm Kuressaares
Kuressaare Sõnumid
Ruhnlase blogi
Eesti Ajalehtede Liit
Saada vihje või teade
Tekst:
See on vajalik selleks, et veebirobotid ei saaks selle vormi kaudu meile automaatselt rämpsposti saata.
Sisesta sümbolid, mida pildil näed:
Sinu e-post (ei ole kohustuslik):
Meie Maa usaldab oma lugejaid ja ootab kõigilt vihjeid või teateid huvipakkuvate või murettekitavate sündmuste või teemade kohta. Saada vihje või teade siit ja võib-olla just Sinu info põhjal ilmub peatselt lugu Meie Maas. Vihje või teate saatja võib jääda anonüümseks.
Copyright © Saaremaa Raadio OÜ, 2019. Kõik õigused kaitstud